• Kể từ khi các bạn đọc được Thông báo này. Tất cả Khách truy cập trên Văn Đàn chỉ có thể xem bài viết và không thể gửi được góp ý hay ý kiến cá nhân. Vui lòng bạn hãy Đăng Ký để trở thành một thành viên của Văn Đàn, các bạn mới có đầy đủ quyền truy cập trên Văn Đàn. Việc Đăng Ký hoàn toàn miễn phí và rất nhanh chóng.
    Thân!

thu

  1. H

    Cổ Thi Trung Quốc Chiêu Quân Oán tam thủ kỳ nhất

    Chiêu Quân Oán tam thủ kỳ nhất Nguyên tác: Đông Phương Cầu 昭君怨 三首其一 東方虯 漢道方全盛 朝廷足武臣 何須薄命妾 辛苦事和親 Chiêu Quân Oán tam thủ kỳ nhất Đông Phương Cầu Hán đạo phương toàn thịnh Triều đình túc võ thần Hà tu bạc mệnh thiếp Tân khổ sự hoà thân Chú thích...
  2. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhất

    Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhất Nguyên tác: Cao Thích 九曲詞 三首其一 高適 鐵騎橫行鐵岭 西看邏逤取封侯 青海祗今將飲馬 黃河不用更防秋 Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhất Cao Thích Thiết kỵ hoành hành Thiết Lãnh Tây khán La Ta thủ phong hầu Thanh Hải chi kim tương ẩm mã Hoàng Hà bất dụng canh phòng...
  3. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cốc khẩu thư trai ký Dương bổ khuyết

    Cốc khẩu thư trai ký Dương bổ khuyết Nguyên tác: Tiền Khởi 谷口書齋寄楊補闕 錢起 泉壑帶茅茨, 雲霞生薜帷。 竹憐新雨後, 山愛夕陽時。 閒鷺棲常早, 秋花落更遲。 家童掃羅徑, 昨與故人期。 Cốc khẩu thư trai ký Dương bổ khuyết Tiền Khởi Tuyền hác đới mao tì, Vân hà sinh tệ duy. Trúc lân tân vũ hậu, Sơn ái...
  4. Thiên Sầu

    Hãy học cách tha thứ

    Biết tha thứ cho những người làm ta đau đớn sẽ mang lại một cảm giác yên bình mà ta không thể có được khi ôm riết lấy mối hận thù. Ngoài ra, tha thứ còn làm ta khoẻ mạnh hơn cả về thể chất lẫn tinh thần. Một nghiên cứu tại Đại học Hope ở Michigan, Mỹ, đã cho thấy con người bị căng thẳng về...
  5. Thiên Sầu

    Thư gửi chồng tương lai

    Gửi anh! Ai cũng có một mảnh trời riêng, một quá khứ để nhớ. Nếu một lúc nào đó, anh bỗng nhớ về người yêu cũ thì em sẽ không ghen đâu. Em sẽ lặng lẽ đợi, đợi đến giây phút anh bừng tỉnh, thoát ra khỏi những suy tư để nhớ ra rằng anh đã quên chưa sắp bát đũa chuẩn bị cho bữa chiều. Anh ơi...
  6. Thiên Sầu

    Yêu thật chân thành, tha thứ thật nhanh

    Có ai đó đã nói một câu rất đúng: "Cuộc sống quá ngắn cho những điều nhỏ nhen, vụn vặt và những màn kịch tính, nên hãy hôn thật chậm, cười thật tươi, yêu thật chân thành và tha thứ thật nhanh". Đó rõ ràng là một cách sống thông minh - nhưng không dễ thực hiện. Thực tế, ai cũng có thể thực...
  7. Thiên Sầu

    Thư mẹ gửi con gái

    Có lẽ nụ hôn chiều nay vẫn làm con ngây ngất. Tim mẹ như ngừng đập khi nhận ra đó là con, và cậu bạn vẫn đến giúp bố sửa máy vi tính! Vậy là con gái mẹ, 18 tuổi, đã yêu và đã hôn! Thực lòng, điều đầu tiên mẹ muốn là ngăn cấm con. Mẹ muốn nói với con về kỳ thi đang lúc nước sôi lửa bỏng. Về...
  8. Thiên Sầu

    Lá thư cuối cùng của người lái xe tải

    Một lần trên xa lộ, tôi thấy một nhóm cảnh sát hoàng gia Canada và vài người công nhân đang tháo gỡ phần còn lại của một chiếc xe tải bị mắc kẹt bên vách đá. Tôi đậu xe lại, nhập vào nhóm tài xế xe tải đang lặng lẽ quan sát đội công nhân. Một cảnh sát bước lại chỗ chúng tôi chậm rãi nói: "Rất...
  9. Thiên Sầu

    Lá thư yêu thương

    "Một ngày nào đó, tình yêu sẽ đến với bạn bằng một cách bất ngờ nhất" Khi còn bé, tôi rất say mê những câu chuyện cổ tích. Chúng theo tôi vào cả những suy nghĩ mộng mơ của tuổi mới lớn. Trong các câu chuyện thần tiên đó luôn xuất hiện những chàng hoàng tử dũng cảm, những nàng công chúa xinh...
  10. Thiên Sầu

    Thử yêu lần nữa

    Xét về tình cảm, họ yêu nhau. Nhưng về lý trí, rõ ràng, Tony không phải mẫu hình lý tưởng của cô. Joshy hiểu rõ hai người là hai thế giới. Tony cũng chưa muốn có bạn gái để dồn sức cho sự nghiệp. Ngoài mặt, cậu dửng dưng nhưng lại luôn có một sự quan tâm đặc biệt không lời. Vì tất nhiên, dửng...
  11. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cố Nhân Trùng Cửu Nhật Cầu Quất Thư Trung Hí Tặng

    Cố Nhân Trùng Cửu Nhật Cầu Quất Thư Trung Hí Tặng Nguyên tác: Vi Ứng Vật 故人重九日求橘 書中戲贈 韋應物 憐君臥病思新橘 試摘猶酸亦末黃 書後欲題三百顆 洞庭須待滿林霜 Cố Nhân Trùng Cửu Nhật Cầu Quất Thư Trung Hí Tặng Vi Ứng Vật Lân quân ngọa bệnh tư tân quất Thí trích do toan diệc vị hoàng Thư hậu dục...
  12. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cảm Hứng tứ thủ kỳ nhất

    Cảm Hứng tứ thủ kỳ nhất Nguyên tác: Lý Quần Ngọc 感興 四首其一 李群玉 昔竊不死藥, 奔空有嫦娥. 盈盈天上艷, 孤潔棲金波. 織女了無語, 長宵隔銀河. 軋軋揮素手, 幾時停玉梭 Cảm Hứng tứ thủ kỳ nhất Lý Quần Ngọc Tích thiết bất tử dược, Bôn không hữu Thường Nga. Doanh doanh thiên thượng diễm, Cô...
  13. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cao Thiềm Tiên Bôi..Trữ Thành Ký Thù

    Cao Thiềm Tiên Bôi..Trữ Thành Ký Thù Nguyên tác: Trịnh Cốc 高蟾先輩以詩筆相示抒成寄酬 鄭谷 張生故國三千里, 知者唯應杜紫微。 君有君思秋後葉, 可能更羨謝玄暉。 Cao Thiềm Tiên Bối Dĩ Thi Bút Tương Thị Trữ Thành Ký Thù Trịnh Cốc Trương sinh cố quốc tam thiên lý, Tri giả duy ưng Đỗ Tử Vi. Quân hữu...
  14. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhị

    Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhị Nguyên tác: Cao Thích 九曲詞 三首其二 高適 萬騎爭歌楊柳春 千場對舞繡麒麟 到處盡逢歡洽事 相看總是太平人 Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhị Cao Thích Vạn kỵ tranh ca dương liễu xuân Thiên trường đối vũ tú kỳ lân Đáo xứ tận phùng hoan hiệp sự Tương khan tổng sự thái bình...
  15. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cổ Thụ

    Cổ Thụ Nguyên tác: Thôi Đạo Dung 古樹 崔道融 古樹春風入 陽和力太遲 莫言生意盡 更引萬年枝 Cổ Thụ Thôi Đạo Dung Cổ thụ xuân phong nhập Dương hòa lực thái trì Mạc ngôn sinh ý tận Cánh dẫn vạn niên chi --Dịch nghĩa: -- Cây Già Nhiều Năm Cây già nhiều năm đang hòa nhập trong...
  16. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cốc khẩu Thư Trai Ký Dương Bổ Khuyết

    Cốc khẩu Thư Trai Ký Dương Bổ Khuyết Nguyên tác: Tiền Khởi 谷口書齋寄楊補闕 錢起 泉壑帶芧茨 雲霞生薜帷 竹憐新雨後 山愛夕陽時 閑鷺棲常早 秋花落更遲 家僮掃蘿徑 昨與故人期 Cốc khẩu Thư Trai Ký Dương Bổ Khuyết Tuyền hác đới mao tì Vân hà sinh bệ duy Trúc liên tân vũ hậu Sơn ái tịch dương thì Nhàn...
  17. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Cảm hoài thi nhất thủ

    Cảm hoài thi nhất thủ Nguyên tác: Đỗ Mục 感懷詩壹首 杜牧 時滄州用兵 高文會隋季, 提劍徇天意. 扶持萬代人, 步驟三皇地. 聖雲繼之神, 神仍用文治. 德澤酌生靈, 沉酣薰骨髓. 旄頭騎箕尾, 風塵蘇門起. 胡兵剎漢兵, 尸滿咸陽市. 宣皇走豪杰, 談笑開中否. 蟠聯兩河間, 燼萌終不弭. 號為精兵處, 齊蔡燕趙魏. 合環千里疆, 爭為壹家事. 逆子嫁虜孫, 西鄰聘東里. 急熱同手足, 唱和如宮徵. 法制自作為, 禮文爭僭擬...
  18. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Công Tử Hành nhị thủ kỳ nhị

    Công Tử Hành nhị thủ kỳ nhị Nguyên tác: Nhiếp Di Trung 公子行 二首其二 聶夷中 花影出牆頭, 花裏誰家樓﹖ 一行書不讀, 身封萬戶侯。 美人樓上歌, 不是古梁州。 Công Tử Hành nhị thủ kỳ nhị Nhiếp Di Trung Hoa ảnh xuất tường đầu, Hoa lý thùy gia lâu ? Nhất hàng thư bất độc, Thân phong vạn hộ hầu...
  19. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Ca (Kha) Thư Ca

    Ca (Kha) Thư Ca Nguyên tác: Tây Bỉ Nhân 哥舒歌 西鄙人 北斗七星高 哥舒夜帶刀 至今窺牧馬 不敢過臨洮 Ca (Kha) Thư Ca Tây Bỉ Nhân Bắc Đẩu thất tinh cao Ca Thư dạ đới đao Chí kim khuy mục mã Bất cảm quá Lâm Thao Chú thích: 1/ Ca Thư tức Ca Thư Hàn, một danh tướng đời Đường, cầm quân...
  20. Thiên Sầu

    Cổ Thi Trung Quốc Biệt Nhân tứ thủ kỳ nhị

    Biệt Nhân tứ thủ kỳ nhị Nguyên tác: Vương Bột 別人 四首其二 王勃 江山風煙積 山幽雲霧多 送君南浦外 還望將如何 Biệt Nhân tứ thủ kỳ nhị Vương Bột Giang sơn phong yên tích Sơn u vân vụ đa Tống quân Nam Phố (1) xứ Hoàn vọng tương như hà Chú thích: (1) Nam phố, tên bến đò, nay ở...
Top Bottom