Kể từ khi các bạn đọc được Thông báo này. Tất cả Khách truy cập trên Văn Đàn chỉ có thể xem bài viết và không thể gửi được góp ý hay ý kiến cá nhân. Vui lòng bạn hãy Đăng Ký để trở thành một thành viên của Văn Đàn, các bạn mới có đầy đủ quyền truy cập trên Văn Đàn. Việc Đăng Ký hoàn toàn miễn phí và rất nhanh chóng.
Thân!
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly. You should upgrade or use an alternative browser.
Chiêu Quân Oán tam thủ kỳ nhất
Nguyên tác: Đông Phương Cầu
昭君怨
三首其一
東方虯
漢道方全盛
朝廷足武臣
何須薄命妾
辛苦事和親
Chiêu Quân Oán
tam thủ kỳ nhất
Đông Phương Cầu
Hán đạo phương toàn thịnh
Triều đình túc võ thần
Hà tu bạc mệnh thiếp
Tân khổ sự hoà thân
Chú thích...
Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhất
Nguyên tác: Cao Thích
九曲詞
三首其一
高適
鐵騎橫行鐵岭
西看邏逤取封侯
青海祗今將飲馬
黃河不用更防秋
Cửu Khúc Từ
tam thủ kỳ nhất
Cao Thích
Thiết kỵ hoành hành Thiết Lãnh
Tây khán La Ta thủ phong hầu
Thanh Hải chi kim tương ẩm mã
Hoàng Hà bất dụng canh phòng...
Biết tha thứ cho những người làm ta đau đớn sẽ mang lại một cảm giác yên bình mà ta không thể có được khi ôm riết lấy mối hận thù. Ngoài ra, tha thứ còn làm ta khoẻ mạnh hơn cả về thể chất lẫn tinh thần.
Một nghiên cứu tại Đại học Hope ở Michigan, Mỹ, đã cho thấy con người bị căng thẳng về...
Gửi anh!
Ai cũng có một mảnh trời riêng, một quá khứ để nhớ. Nếu một lúc nào đó, anh bỗng nhớ về người yêu cũ thì em sẽ không ghen đâu. Em sẽ lặng lẽ đợi, đợi đến giây phút anh bừng tỉnh, thoát ra khỏi những suy tư để nhớ ra rằng anh đã quên chưa sắp bát đũa chuẩn bị cho bữa chiều.
Anh ơi...
Có ai đó đã nói một câu rất đúng: "Cuộc sống quá ngắn cho những điều nhỏ nhen, vụn vặt và những màn kịch tính, nên hãy hôn thật chậm, cười thật tươi, yêu thật chân thành và tha thứ thật nhanh". Đó rõ ràng là một cách sống thông minh - nhưng không dễ thực hiện.
Thực tế, ai cũng có thể thực...
Có lẽ nụ hôn chiều nay vẫn làm con ngây ngất. Tim mẹ như ngừng đập khi nhận ra đó là con, và cậu bạn vẫn đến giúp bố sửa máy vi tính! Vậy là con gái mẹ, 18 tuổi, đã yêu và đã hôn!
Thực lòng, điều đầu tiên mẹ muốn là ngăn cấm con. Mẹ muốn nói với con về kỳ thi đang lúc nước sôi lửa bỏng. Về...
Một lần trên xa lộ, tôi thấy một nhóm cảnh sát hoàng gia Canada và vài người công nhân đang tháo gỡ phần còn lại của một chiếc xe tải bị mắc kẹt bên vách đá. Tôi đậu xe lại, nhập vào nhóm tài xế xe tải đang lặng lẽ quan sát đội công nhân.
Một cảnh sát bước lại chỗ chúng tôi chậm rãi nói: "Rất...
"Một ngày nào đó, tình yêu sẽ đến với bạn bằng một cách bất ngờ nhất"
Khi còn bé, tôi rất say mê những câu chuyện cổ tích. Chúng theo tôi vào cả những suy nghĩ mộng mơ của tuổi mới lớn. Trong các câu chuyện thần tiên đó luôn xuất hiện những chàng hoàng tử dũng cảm, những nàng công chúa xinh...
Xét về tình cảm, họ yêu nhau. Nhưng về lý trí, rõ ràng, Tony không phải mẫu hình lý tưởng của cô. Joshy hiểu rõ hai người là hai thế giới. Tony cũng chưa muốn có bạn gái để dồn sức cho sự nghiệp. Ngoài mặt, cậu dửng dưng nhưng lại luôn có một sự quan tâm đặc biệt không lời. Vì tất nhiên, dửng...
Cố Nhân Trùng Cửu Nhật Cầu Quất Thư Trung Hí Tặng
Nguyên tác: Vi Ứng Vật
故人重九日求橘
書中戲贈
韋應物
憐君臥病思新橘
試摘猶酸亦末黃
書後欲題三百顆
洞庭須待滿林霜
Cố Nhân Trùng Cửu Nhật Cầu Quất Thư Trung Hí Tặng
Vi Ứng Vật
Lân quân ngọa bệnh tư tân quất
Thí trích do toan diệc vị hoàng
Thư hậu dục...
Cảm Hứng tứ thủ kỳ nhất
Nguyên tác: Lý Quần Ngọc
感興
四首其一
李群玉
昔竊不死藥,
奔空有嫦娥.
盈盈天上艷,
孤潔棲金波.
織女了無語,
長宵隔銀河.
軋軋揮素手,
幾時停玉梭
Cảm Hứng
tứ thủ kỳ nhất
Lý Quần Ngọc
Tích thiết bất tử dược,
Bôn không hữu Thường Nga.
Doanh doanh thiên thượng diễm,
Cô...
Cao Thiềm Tiên Bôi..Trữ Thành Ký Thù
Nguyên tác: Trịnh Cốc
高蟾先輩以詩筆相示抒成寄酬
鄭谷
張生故國三千里,
知者唯應杜紫微。
君有君思秋後葉,
可能更羨謝玄暉。
Cao Thiềm Tiên Bối Dĩ Thi Bút
Tương Thị Trữ Thành Ký Thù
Trịnh Cốc
Trương sinh cố quốc tam thiên lý,
Tri giả duy ưng Đỗ Tử Vi.
Quân hữu...
Cửu Khúc Từ tam thủ kỳ nhị
Nguyên tác: Cao Thích
九曲詞
三首其二
高適
萬騎爭歌楊柳春
千場對舞繡麒麟
到處盡逢歡洽事
相看總是太平人
Cửu Khúc Từ
tam thủ kỳ nhị
Cao Thích
Vạn kỵ tranh ca dương liễu xuân
Thiên trường đối vũ tú kỳ lân
Đáo xứ tận phùng hoan hiệp sự
Tương khan tổng sự thái bình...
Cổ Thụ
Nguyên tác: Thôi Đạo Dung
古樹
崔道融
古樹春風入
陽和力太遲
莫言生意盡
更引萬年枝
Cổ Thụ
Thôi Đạo Dung
Cổ thụ xuân phong nhập
Dương hòa lực thái trì
Mạc ngôn sinh ý tận
Cánh dẫn vạn niên chi
--Dịch nghĩa: --
Cây Già Nhiều Năm
Cây già nhiều năm đang hòa nhập trong...
Công Tử Hành nhị thủ kỳ nhị
Nguyên tác: Nhiếp Di Trung
公子行
二首其二
聶夷中
花影出牆頭,
花裏誰家樓﹖
一行書不讀,
身封萬戶侯。
美人樓上歌,
不是古梁州。
Công Tử Hành
nhị thủ kỳ nhị
Nhiếp Di Trung
Hoa ảnh xuất tường đầu,
Hoa lý thùy gia lâu ?
Nhất hàng thư bất độc,
Thân phong vạn hộ hầu...
Ca (Kha) Thư Ca
Nguyên tác: Tây Bỉ Nhân
哥舒歌
西鄙人
北斗七星高
哥舒夜帶刀
至今窺牧馬
不敢過臨洮
Ca (Kha) Thư Ca
Tây Bỉ Nhân
Bắc Đẩu thất tinh cao
Ca Thư dạ đới đao
Chí kim khuy mục mã
Bất cảm quá Lâm Thao
Chú thích: 1/ Ca Thư tức Ca Thư Hàn, một danh tướng đời Đường, cầm quân...
Biệt Nhân tứ thủ kỳ nhị
Nguyên tác: Vương Bột
別人
四首其二
王勃
江山風煙積
山幽雲霧多
送君南浦外
還望將如何
Biệt Nhân
tứ thủ kỳ nhị
Vương Bột
Giang sơn phong yên tích
Sơn u vân vụ đa
Tống quân Nam Phố (1) xứ
Hoàn vọng tương như hà
Chú thích: (1) Nam phố, tên bến đò, nay ở...